EL RECOMENDADOR DE LIBROS

Logo El Diario
Logo Librotea

Guía Didáctica de la Traducción de Textos Idiolectales.

Rosario García LópezEditorial: NetbibloISBN: 9788497450706
Guía Didáctica de la Traducción de Textos Idiolectales.

Sinopsis

Mucho se ha escrito sobre traducción, pero no tanto sobre lo que en buena medida ha provocado semejante interés por esta disciplina: la didáctica de la traducción. Y es que, para formar a los futuros traductores, apuesta decidida de la universidad española, es necesario conocer la naturaleza y objetivos de lo enseñado para, consecuentemente, elaborar materiales metodológicos idóneos que recojan las diferentes etapas y fases del proceso de análisis y traducción de un texto original. En esta guía didáctica presentamos una oferta metodológica para la traducción de textos idiolectales (ensayo, artículo de opinión, textos literarios, ...) a partir de su consideración comunicativa, determinada por la mayor o menor subjetividad inherente a este tipo de textos. Nuestro propósito es servir de ayuda a los universitarios que forman y se forman en el ámbito de la traducción, ofreciéndoles una sistematización pedagógica que podrán adaptar a sus necesidades acedémicas y experiencia docente.

Otros libros de Rosario García López

  • Teoría, Didáctica y Práctica de la Traducción.

    Teoría, Didáctica y Práctica de la Traducción.

    Rosario García López
    Netbiblo
  • El desgarro

    Rosario García López
    Servicio de Publicaciones y Difusión Científica de la ULPGC